:: LETRAS EN INGLÉS :: Letras de canciones en inglés traducidas para aprender inglés

El método que te recomendamos: primero escucha la canción sin mirar la letra, después escúchala con la letra, y finalmente intenta comprender la canción sin tener que mirar la letra, luego sólo te quedará... cantarla hasta en la ducha...

Lyrics Gabrielle Aplin - "Panic cord" traducida al castellano - Grandes éxitos para que afines tu inglés

Pincha para imprimirPulsa para abrir instagramClick aquí para abrir FacebookTwitterHaz un pin en pinterestCompartir en google plus

Letra en español de la canción de Gabrielle Aplin, Panic cord (letra traducida)

Guardaste todo lo que yo tiraba,
una hoja de un árbol que recogí,
una postal de cumpleaños que hice.

Agarrándome a recuerdos de ti y de mí,
no duramos un año,
somos solo una caja de souvenirs.

Porque...
quizás tiré de la cuerda del pánico (el botón del pánico),
quizás tú eras feliz, yo me aburría,
quizás quería que cambiaras,
quizás soy yo a quien hay que culpar.

Esto significó más para ti que lo que fue para mí,
yo estaba llena de dudas, y tú creías.
Cuanto más sigas dejándote caer,
más sé que se ha terminado, querido.
Somos solo una caja de souvenirs.

Quizás tiré de la cuerda del pánico,
quizás tú eras feliz, yo me aburría,
quizás quería que cambiaras,
quizás soy yo a quien hay que culpar.

Quizás tú eras demasiado amable para mí,
quizás me llevó demasiado tiempo marcharme,
quizás una vez sentimos lo mismo,
quizás soy yo a quien hay que culpar.
quizás soy yo a quien hay que culpar.

Do re mi fa sol la si do,
así es como va la cosa (the story goes).
Do re mi fa sol la si do,
así es como va la cosa.

Quizás tiré de la cuerda del pánico,
quizás tú eras feliz, yo me aburría,
quizás quería que cambiaras,
quizás soy yo a quien hay que culpar.

Quizás tú eras demasiado amable para mí,
quizás me llevó demasiado tiempo marcharme,
quizás una vez sentimos lo mismo,
quizás soy yo a quien hay que culpar.
quizás soy yo a quien hay que culpar.
quizás soy yo a quien hay que culpar.

Gabrielle Aplin - Panic cord - La cuerda del pánico

No esperes entender el 100 % de la letra de la canción, debes intentar afinar el oído para distinguir las palabras de la letra, aunque no sepas lo que significan en un primer momento, si escuchas varias veces la misma canción te darás cuenta que la letra se va aclarando en tu cabeza.
Para visualizar en paralelo la letra en inglés y en español, activa la rotación automática y gira tu dispositivo, please.

Letra de la canción Panic cord, de Gabrielle Aplin, en inglés (english lyrics)

You kept all the things I threw away
A leaf I picked
A birthday card I made

Holding onto memories of you and me
We didn't last a year
We're just a box of souvenirs

Because...
Maybe I pulled the panic cord
Maybe you were happy I was bored
Maybe I wanted you to change
Maybe I'm the one to blame

This meant more to you than it did to me
I was full of doubt and you believe
The more than you keep coming over
The more I know it's over, dear
We're just a box of souvenirs

Maybe I pulled the panic cord
Maybe you were happy I was bored
Maybe I wanted you to change
Maybe I'm the one to blame

Maybe you were just too nice to me
Maybe it took me way too long to leave
Maybe once we felt the same
Maybe I'm the one to blame
Maybe I'm the one to blame

Do re mi fa sol la si do
That's the way the story goes
Do re mi fa sol la si do
That's the way the story goes

Maybe I pulled the panic cord
Maybe you were happy I was bored
Maybe I wanted you to change
Maybe I'm the one to blame

Maybe you were just too nice to me
Maybe it took me way too long to leave
Maybe once we felt the same
Maybe I'm the one to blame
Maybe I'm the one to blame
Maybe I'm the one to blame

Gabrielle Aplin - Panic cord

> Más letras de canciones de Gabrielle Aplin <